Kaïs Saïed aux interprètes : « je traduirai mes réponses moi-même ! »

C’est un drôle de choix qui a été adopté par le président de la République tunisienne, Kaïs Saïed, lors de la conférence de presse conjointement organisée avec son homologue français, Emmanuel Macron. Un choix qui passe plutôt mal. Interpellé par une consœur française sur la question libyenne, le Chef de l’État tunisien a préféré ne pas s’en remettre aux interprètes sur place : « je serai mon propre interprète », a-t-il décrété, sans appel.
Un choix qui laisse perplexe et qui a aussi laissé les interprètes perplexes. Ces derniers étaient clairement confus. Bref, les deux présidents ont souligné l’importance d’une solution libyenne en Libye, sans intervention étrangère. Le président français, Emmanuel Macron, a dans ce contexte critiqué l’intervention turque et russe dans la région. « On ne peut pas laisser la Turquie importer des combattants de la Syrie. L’agissement turc est inacceptable », a-t-il déclaré. Pour Kaïs Saïed, il est important de respecter la légitimité internationale.

Related posts

Crise sécuritaire en Libye : la Tunisie appelle à un cessez-le-feu immédiat

Procès d’Abir Moussi : la défense conteste la désignation d’un avocat d’office

Mohamed Ali Nafti à la rencontre de la communauté tunisienne en Irak