Un livre du président du mouvement Ennahdha vient de sortir le 27 septembre, après avoir été traduit en anglais. Il s’agit de son ouvrage rédigé en arabe ("الحريات العامة في الدولة الإسلامية") “Public Freedoms in the Islamic State” qui a été traduit, durant 3 ans, par le professeur d'études islamiques au St. Joseph's Fuller College.
Édité en 576 pages par l’université américaine “Yale University Press” dans la série "Pensée mondiale en traduction", ce livre de Ghannouchi, publié pour la première fois au début des années 90 par le Center for Arab Unity Studies, présente une conception du projet islamique dans le domaine des libertés publiques, qui est à l'origine une thèse de doctorat, mais les conditions d'emprisonnement, de poursuites auxquelles il a été exposé, l'ont empêché d'être présenté à la discussion. Ghannouchi a élaboré la matière de ce livre lors de son arrestation dans la période 1981-1984 .
L’éditeur présente Rached Ghannouchi ainsi que son livre comme suit : “Rached Ghannouchi est connu depuis longtemps comme un penseur réformiste ou islamiste modéré. Dans “Libertés publiques dans l'État islamique”, son livre le plus influent, il soutient que la Déclaration universelle des droits de l'homme – dans ses grandes lignes – devrait être largement acceptée par les musulmans sous l'interprétation correcte de la loi et de la théologie islamiques. Selon sa théorie des objectifs de la charia, la justice et le bien-être humain ne sont pas exclusifs à la gouvernance islamique, et les objectifs de la loi islamique peuvent être avancés de multiples façons. Apparaissant ici en traduction anglaise pour la première fois, ce livre est une déclaration majeure de l'un des théoriciens politiques les plus importants du Moyen-Orient moderne”.
Le livre est disponible sur plusieurs sites de vente dont notamment le célèbre site Amazon.